День моря в Японии

Angel of the Death
Новичок




 
Сообщения: 64
Откуда: Из Вампирской Саги

Сообщение Angel of the Death » 11 июл 2012, 17:26

море2.jpg

«Море, море, мир бездонный...»

Да, конечно, это слова не японской песни, но, поверьте, что морские просторы для Японии — это и бездонный мир, и неоценимое сокровище.

В Японии не могло не быть праздника, благодарящего море.

Отрезанная от больших материков Охотским морем на севере, Японским морем на западе, Тихим океаном на востоке и Восточно-Китайским морем на юге Япония во все времена полагалась на милость моря. С давних времен все области жизни и производства, передвижение людей и перемещение грузов, включая проникновение в Японию иностранной культуры, тесно связаны с морем.

Более 400 лет назад первые иностранцы пришли в Японию по морю, проповедуя христианство и «кнутом и пряником» прокладывая дорогу в закрытую страну. Позднее, в июле 1853 года, в столичный порт Урага вошел американский адмирал М.Перри (Matthew Perry), а в августе к южному порту Нагасаки причалил русский адмирал Е.В. Путятин. Оба, приложив неимоверные дипломатические усилия, подписали с Японией мирные и торгово-экономические соглашения.


Храм Тёраку-дзи (Фото: С.Фукути, http://www.calend.ru)
Договор между Россией и Японией был подписан в курортном городке Симода (Shimoda) в небольшом буддийском храме Тёраку-дзи на самом юге полуострова Идзу. Храм сохранился, и вот что дословно написано на памятной доске на русском языке:

94_or.jpg

МЕСТО, ГДЕ БЫЛ ПОДПИСАН
РОССИЙСКО-ЯПОНСКИЙ ДОГОВОР О МИРЕ И
ДОБРОСОСЕДСКИХ ОТНОШЕНИЯХ


Вице-адмирал Российского императорского флота Путятин прибыл в город Симода 15 октября 1854 года для проведения переговоров относительно договора, который должен был внести ясность во взаимные территориальные притязания и положить начало торговым отношениям между Японией и Россией. 4 ноября 1854 года в ходе переговоров двух сторон произошло сильное землятресение. Возникшие в результате этого цунами разрушили значительную часть города и корабль Путятина «Диана». Несмотря на эти трудности, переговоры были продолжены, и 7 февраля 1855 года был подписан первый договор о мире и добрососедстве между Японией и Россией (в истории он известен и как Симодский трактат).

А поводом для учреждения «морского дня» в Японии послужило событие не столь важное, но связанное с именем высочайшей особы.

В далеком 1876 году (9 год периода Мейдзи) Император на пароходе «Мейдзи» объезжает с приветствиями северные префектуры и ровно 20 июля благополучно возвращается в порт Ёкохама. В 1941 году эта дата и была увековечена под названием «Морской юбилей». Постепенно по всей стране, по инициативе людей морских профессий, возрастает активность движения с целью углубить понимание народом важности профессий, связанных с морским флотом, кораблестроением, портовыми работами.

В начале 90-х годов прошлого века, все более осознавая важное значение моря для Японии, значительно громче становятся голоса и выступления за учреждение национального праздника — Дня моря. Результат не заставил себя долго ждать. После частичного пересмотра закона «О национальных праздниках» в марте 1995 года с 1996 года 20 июля в Японии становится Днем моря и официальным выходным.

море.jpg

В День моря мечты и будущее простираются к морю
В 1995 году у Дня моря появился и флаг со значением. На белом фоне плывет бумажный кораблик, сложенный из красного, зеленого, синего и желтого цветов. Примечательно, что этот незатейливый дизайн, воплощающий полное романтизма большое море, был выбран из огромного числа любительских и профессиональных работ, присланных на конкурс.

В последние годы, в связи с развитием океанологии и обустройством береговых линий, а также с возрастанием популярности морских видов спорта, дайвинга в Японии, морские просторы страны стали предоставлять все большие возможности. Кроме того, была пересмотрена роль моря с точки зрения сохранения окружающей среды, а экологическая чистота моря с каждым годом приобретает все более важное значение.

В июне 2001 года закон «О национальных праздниках» был вновь частично пересмотрен, и с 2003 года День моря перенесен на третий понедельник июля. Для людей, неразлучных с морской стихией, это, несомненно, большой профессиональный праздник, сопровождающийся многочисленными торжественными мероприятиями, речами, открытием новых морских сооружений. А для всех остальных — желанный трехдневный выходной и неформальный сигнал к началу летнего отдыха.

Добавлено спустя 52 секунды:
обожаю море ^_^ :blink:
229322.jpg
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.

Вернуться в Япония


Версия для печати

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1